Capitaine Robles (Capitán Robles)est une série espagnole de science-fiction dessinée par Antonio Bernal 13 n° (Bruguera-05/ au 12/1955).
En 1956-57 Bruguera publie 26 n° de Vendaval, el Capitán Invincible qui n'était que la continuation d'une série antérieure moins connue de 1955 Capitán Robles.
Bien qu'il n'y ait aucune trace écrite de son scénariste, on peut supposer que "Capitán Robles" a également été écrit par Victor Mora, en raison de la similitude des intrigues, du style, du traitement des personnages, qui étaient les mêmes. La partie graphique, en revanche, est certaine, il s'agit de Antonio Bernal, dans l'une de ses rares incursions dans la bande dessinée à l'encre de chine. 13 épisodes ont été édités, autonomes mais avec une continuité d'intrigue entre eux dans le livret "Pulgarcito, Suplemento de Aventuras" vendu avec le magazine Pulgarcito.
Ce supplément avait un format particulier qui n'eut pas beaucoup de succès, il consistait en une bande de vignettes verticales de 27 sur 9 cm sur 20 pages au prix de 1,50 pesetas.
Ses couvertures avant et arrière étaient en couleur, tandis que les intérieurs étaient en noir et blanc. Quatorze pages étaient consacrées à l'épisode du Capitan Robles, deux autres à une série intitulée "Apprendre c'est aussi s'amuser", dessinée par des auteurs tels que Badía et Antonio García.
La couverture arrière était composée de deux chromos de "Quintín el Intrépido" (Quentin l'intrépide) une histoire dessinée par Angel Pardo au thème médiéval. Pour les obtenir tous (un total de 110), le collectionneur devait être très consciencieux car on les retrouvait dans les différents suppléments qui se succédaient (Nave del Tiempo, Luis et Raúl, Carlos, etc.) .
Histoire
L'intrigue de "Capitaine Robles" exploite certains des sujets les plus connus de la science-fiction tels que les menaces contre la Terre, les vaisseaux spatiaux, les robots géants, les monstres, les savants fous, etc. Le capitaine Robles est un pilote militaire dont l'expérience et le courage lui permettent d'affronter tous ces dangers, avec l'aide du professeur Bronstein, génie scientifique responsable du vaisseau spatial qui sauvera la planète à plusieurs reprises, et de sa secrétaire Karin, amoureuse du héros.
L'histoire est divertissante, soutenue par le dessin dynamique de Bernal et sa bonne maîtrise de l'action, et bien qu'elle regorge d'inexactitudes scientifiques, elle remplit son objectif de distraire le lecteur qui ne connaîtrait rien à l'exploration spatiale.
En France, on a pu lire ces aventures dans Météor 144 à 150
Titres espagnols
El Planeta Radioavtivo (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 19)
Expedición al Sol (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 23)
El planeta fantasma (Pulgarcito. Suplemento Cómico nº 27)
El mundo del silencio (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 31)
Muerte al infinito (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 35)
Peligro para la Tierra (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras 39)
Explosión atómica (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 41)
La gran amenaza (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 43)
¡Alarma, Terrestres! (Pulgarcito. Suplemento Cómico nº 45)
Destructores de mundos (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 47)
El terror negro (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 49)
Secretos atómicos (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras 51)
Guerros de otro mundo (Pulgarcito. Suplemento de Aventuras nº 53)
Source : forumpimpf.net
(Doc Mars)
Je vous propose les scantrad de Sergio !
Capitaine Vendaval (Robles) - Intégrale 02.zip
Un énorme merci Sergio pour ces nouveaux scantrad qui nous permettent de lire dans la langue de Molière, des chefs-d'oeuvre à côté desquels on serait certainement passé, barrière de la langue oblige. Et merci Anacho et Doc Mars pour ce bel écrin pour nous les présenter.
RépondreSupprimermerci
RépondreSupprimerMERCI POUR LES DEUX PARTIES INTEGRALE CAPITAINE ROBLES BOB N 1
RépondreSupprimerMerci bp
RépondreSupprimerMerci bp
RépondreSupprimerMerci pour cette belle surprise de SF. & bcv
RépondreSupprimerMerci pour ces deux intégrales et pour la découverte d'Antonio Bernal. Merci à
RépondreSupprimerDoc Mars dans forumpimpf.
Merci pour la fiche et la traduction.
RépondreSupprimermerci pour cette découverte
RépondreSupprimerMerci Sergio. 👍 excellent taf !!!
RépondreSupprimerEn comparant avec les épisodes parus dans Météor (144 à 150) il manquerait au conditionnel :
RépondreSupprimer04 Le monde du silence
05 Mort à l’infini
06 Danger pour la terre
07 Explosion atomique
12 Secrets atomiques
13 Guerriers d’un autre monde
Et Sergio nous a fait un magnifique travail. Il a tout traduit. Un grand merci à Sergio et à Doc Mars pour les infos dans pimpf.
Merci ! Les scantrads sont vraiment une initiative à développer de plus en plus pour découvrir plein de séries de qualités jamais publiées (en totalité ou incomplètement) en francais .
RépondreSupprimerUn grand merci à Sergio, Doc Mars et Anacho
RépondreSupprimerDu bon boulot
Serge
Un grand merci à Sergio pour ses magnifiques scantrads d'une série SF hispanique très méconnue chez nous.
RépondreSupprimerVendaval a été aussi traduit en français dans le magazine belge "Samedi-Jeunesse" par Vendamont :)
Merci à Maître A !!
Salut je travail toujours sur les scantrads des aventures de vendaval, je suis au n°5 sur 26 numéros et comme je regroupe les aventures en 2 albums ça sera un peu long, je traduit lentement ! A Suivre ! sergio
RépondreSupprimerSamedi-Jeunesse : sous le titre "Vendamont, capitaine invincible"
SupprimerN° 60 (10/1962) : Les ténèbres de la Terre p.3-22
N° 61 (11/1962) : Panique dans la ville p.33-38, 43-56
N° 67 (05/1963) : Planète affamée p.3-22
N° 78 (04/1964) : Les robots radio-actifs de la planète du mal p.29-48
Samedi Jeunesse n°60-61-67-78
Supprimerhttps://mega.nz/file/USkShJ5C#ZDAOHKrNRNCzI24EFhGBaOWZzbphfrsD0pyiwDwnuUI
https://mega.nz/file/0fFEEDzJ#z5G6AYSonyUYmz-vLqcwGWhQON4tJKsq1YkCiujjO2g
https://mega.nz/file/RClGkJ4C#mVXkPZmJoWmfe6vlnEDv7xpGrUMSDPm3Hv6yQn2mILs
https://mega.nz/file/VPNGDaiI#tZm8OrEdcwpMN1TZPlvATXTeNbYZyHQ4k1pBm4zS2gA
Bonne lecture
Merci Albert !!!!!!!!!!
Merci Doc Mars, c'est numéros correspondes justement a ceux que je suis en train de traduire je vais les incorporer a l'intégrale Vendaval n°1 pour les n°60 et 61 et à l'intégrale Vendaval n°2 pour les n° 67 et 78 ( marrant plusieurs nom pour un même personnage Robles - Vandaval - Vendamont )
Supprimersergio
Super boulot, un grand merci à tous.
RépondreSupprimerje suis en Espagne et ici les liens zippyshare ne fonctionnent pas. merci quand meme.
RépondreSupprimerMerci SERGIO et doc MARS pour le partage et les informations je ne connaissais pas du tout.encore mer
RépondreSupprimerEt j'oubliais merci aussi à ANACHO
RépondreSupprimerMerci au capitaine Anacho au quartier-maître Sergio et matelot Doc.
RépondreSupprimerJe suis aussi un lecteur qui vit en Espagne et ici Zippyshare ne fonctionne pas. Cependant, merci Sergio pour l'excellent travail. Diego
RépondreSupprimerMerci "Doc" pour les liens de "Samedi Jeunesse".
RépondreSupprimerConcernant l'histoire du capitaine Robles/Vendamont dans le N°78 de Samedi-Jeunesse, beaucoup d'images et de lettrages de bulles (presque illisibles) sont de très mauvaises qualités.
Alors, Sergio, aurais-tu la possibilité de retranscrire les lettrages français sur tes images d'origine ? en espérant que tu en auras le temps... Merci d'avance
Pas de problème c'est prévu, plus pratique quand la traduction est déjà faite et j'en ai profitè pour contrôler mes propres traductions et en gros je me suis rarement tromper ! et j'ai garder les images originales mais après un gros bouleau de retouche recadrer éclaircir pour enlever une grande partie du fond noir et points ( il n'arrive de me servir de 3 ou 4 serveurs pour retoucher et recadrer une page ! )
SupprimerBonsoir heu le deuxième lien qui ne fait que 5 mo avec 4 pages c est normal ?
RépondreSupprimerOui c’était premières pages traduite de n° 2, je suis dessus !
Supprimeret merci pour le boulot aussi
RépondreSupprimerMerci Sergio et Doc..sans oublier Anacho...!.
RépondreSupprimerSympa comme série SF. Etrange le format de publication initial en strips verticaux (ça ferait penser aux webtoons, mais sans aucun bénéfice de la verticalité)... Le dessin est clair et dynamique. Curieux de connaitre la suite
RépondreSupprimerUne BD qui méritait d'être redécouverte. Un grand merci.
RépondreSupprimerJimiH10
"Sergio", j'ai oublié de te remercier pour tes traductions et scans de "Capitaine Robles" intégrale 1. D'avance je te remercie pour l'intégrale 2, à venir. Merci ! merci !
RépondreSupprimerVoici l'intégrale 2, j'ai garder le format original. je prépare l'intégrale 3
RépondreSupprimersergio
Capitaine Vendaval (Robles) - Intégrale 02.zip
https://www101.zippyshare.com/v/dsMdfvLl/file.html
Merci Sergio...!.
SupprimerL'intégrale 3 avance bien, d'ici la fin du mois ça devrais être bon !
Supprimersergio
On s'en réjouit d'avance ;)
RépondreSupprimerSalut pour finir les aventures de Vendaval ( Robles ), voici l'intégrale n°3 pour compléter la série !
RépondreSupprimersergio
Capitaine Vendaval (Robles) - Intégrale 03.zip
https://www98.zippyshare.com/v/bo7weP5W/file.html
Un grand merci à toi Sergio..!.un super boulot..!.
SupprimerRajout dans la fiche des 2 dernières INTEGRALES.
RépondreSupprimermerci beaucoup
RépondreSupprimerSuper.Merci a vous.
RépondreSupprimerMerci pour cette 3° partie & bcv
RépondreSupprimerMerci pour cette suite, du bon scantrad...
RépondreSupprimerUn immense merci à Sergio pour ce 3e opus !!
RépondreSupprimerMerci Sergio, good job ;)
RépondreSupprimerMerci pour ces scantrads. Une fois n'est pas coutume, je porte une critique au sujet de la typo employée pour le volume 2 qui est assez atroce (les caractères ne sont pas régulièrement alignés verticalement, créant un effet ondulé des phrases !).
RépondreSupprimerSalut oui le choix du format de polices est pas toujours évident pour trouver comment remplir les bulles correctement sans trop avoir a les modifier, celui-là était un de ceux qui marchais le mieux malgré l'effet ondulé des phases, ça me ne gênais pas mais bon tous les avis sont permis.
SupprimerBon là je fini la traduction du volume n°1 Dago - l'esclave de venise reste 30 pages a terminer sur près de 300
A+sergio
J'ai le même avis concernant la typo: c'est curieux que les caractères ne soient pas tous justifiés sur la même ligne... il y a un truc qui cloche dans cette font ou tes paramètres...
SupprimerSinon, chapeau pour la traduction, et grand merci pour nous permettre de découvrir ces séries qui ne sont pas à la base en français ou en anglais.
Je suis en Espagne et ici les liens zippyshare ne fonctionnent pas. merci quand meme. Gustave
RépondreSupprimerMerci beaucoup.
RépondreSupprimerJoel
Merci pour cette BD totalement inconnue
RépondreSupprimerMERCI POUR LA CAPITAINE ROBLES VENDAVAL VENDAMONT BOB N 1
RépondreSupprimer