Pages

RECHERCHEZ SUR LE BLOG :

Rechercher dans le Blog

samedi 6 juillet 2024

The World's Greatest Comics Magazine #2 [scantrad]


Aujourd'hui, retour du quator le plus connu du monde des comics Marvel,  j'ai nommé les  

4 FANTASTIQUES ! 


Pour plus d'infos, revoir le billet proposé le 18 juin dernier !

ici


Rappel !!!! Chronologiquement, ces aventures s'intercalent entre le mythique N° 100 "The Long Journey Home!" (juillet 1970) et N°101 "Bedlam In The Baxter Building!" (Aout 1970).

Le pitch : Johnny, Crystal et Ben sont en train de faire les courses pour l'équipe quand le propriétaire du magasin les informe qu'une fusée avec le chiffre 4 a été lancée dans le ciel. Ils se précipitent vers leur quartier général du Baxter Building où Mister Fantastic a localisé le Penseur Fou, qu'il croit responsable de deux attaques précédentes contre le groupe. nos héros se rendent sur place après avoir localisé l'emplacement du QG du Penseur Fou grâce à l'argile radioactive du Maitre des maléfices !

Fantastic Four: World's Greatest Comics Magazine (2001) #2

Scénario : Eric Stephenson, Erik Larsen

Dessinateurs : Erik Larsen, Bruce Timm, Jorge Lucas, Keith Giffen

Artistes pour la couverture : Bruce Timm, Erik Larsen

LIEN

47 commentaires:

  1. ma liste des 4 fantastiques
    https://fromsmash.com/aDbF4UT7n8-ct

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Casimir, HS - Les captifs du couple fatal, tu devrais l'avoir dans Éditions de Trésors - N° 103 (Ed Héritage).
      Et le reste la même chose que toi.

      Supprimer
    2. merci pavelou, peux-tu me le donner ?

      Supprimer
    3. Tu veux juste le Fantastic four où éditions de trésors

      Supprimer
    4. je ne trouve rien à "trésors"
      envoie moi le lien dans cette base :
      https://www.bdgest.com/

      Supprimer
    5. Editions de trésors (Héritage).
      https://fromsmash.com/yToHmKWc5d-dt

      Supprimer
  2. Merci Anacho... en passant, Lulu m'a transmis le message pour le Rintintin s.2 T40 .. je vais le scanner ce week-end...!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Salut Guymauve. cool ! Merci.

      Supprimer
    2. Bonjour Guymauve. Hier j'ai adressé à Lulujojo les N° 36 et 45 de Jim Canada pour les transmettre à Casimir. Espérant qu'il n'y a pas eu de dérangement en faisant de la sorte. En tout cas grand grand MERCI

      Supprimer
    3. Yes !

      Merci par avance et bonjour de Provence.

      Supprimer
    4. Merci J-P B-L !!! Mais je les avais déjà...

      Supprimer
    5. Oui Casimir, je m'en était aperçu et trop tard. Voilà où mène l'empressement Lol !

      Supprimer
    6. Rin Tin Tin et Rusty v2-040
      Un étrange filon
      2,50 F
      1973-04
      68 pages
      Sagédition

      en attente ;)

      Supprimer
  3. Réponses
    1. Je confirme pour le joli "pull moche" vert de la Chose,
      cela va bien à mon teint...

      Supprimer
  4. Merci Anacho pour cette publication (à 2H00 Wouah !) et Lulujojo pour le message transmis à Guymauve

    RépondreSupprimer
  5. Merci Anacho pour ce Tome 2 dans la langue de Molière...

    RépondreSupprimer
  6. Pour Casimir,
    une aventure des F.F. du numéros 39 à 43 :
    https://we.tl/t-zxTNJGor3C

    RépondreSupprimer
  7. Salut Casimir,
    pourrais tu envoyer ta version des fantastic four versus the x-men, please.
    Merci...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. c'est ceci que tu veux ?
      https://fromsmash.com/LFku3t1IES-ct

      Supprimer
    2. Oui impeccable Casimir, il s'agit de scantrad fait sur ces 4 BD,
      je ne les avais pas.
      Merci, à plus...

      Supprimer
  8. Merci Anacho pour ce nouveau scantrad.

    RépondreSupprimer
  9. un grand merci Anacho, et les autres pour vos différents scantrads.

    RépondreSupprimer
  10. Merci Anacho pour ce Scantrad. Purée quel boulot de ouf, tu dois bien maitriser la langue de Shakespeare pour nous offrir ces pépites.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. penses-tu... il utilise chatGPT ou son fils !!! MDR

      Supprimer
    2. Oui et non. De bonnes connaissances en anglais vont aider, cela est indéniable, et pour préciser j'utilise le meilleur traducteur gratos qui se nomme DEEPL. Ensuite il faut adapter et remettre en forme intelligemment en fonction de la situation donnée, ce qui n'est pas permis à tout le monde, Exemple très très simple (oui je descend le niveau très très bas) : I have A Frog In My Throat... ou parfois le simple "all right" traduit par tout droit... Bref..

      Supprimer
    3. Je sais Anacho, je plaisantais... Moi aussi je dois traduire qqfois mais c'est plus le domaine informatique et c'est vrai que c'est pas facile. Je voulais juste te faire parler.... Qui aime bien châtie bien !

      Supprimer
    4. tkt, j'avais compris mais je voulais démontrer qu'il faut un minimum de connaissances et que ce n'était pas si simple un scantrad, d'ailleurs vous aurez prochainement un tuto sur la façon "Anacho", qui n'est peut-êre pas la meilleure mais c'est celle qui me convient :). A+

      Supprimer
    5. bah tu me connais trop bien toi, t'es comme ma femme, tu grattes plus profondément que certains... LOL
      Cool, de toute façon les méthodes persos c'est les mieux car en constante évolution....

      Supprimer
  11. Un tout grand grand merci Anacho superbe

    RépondreSupprimer
  12. Merci Anacho pour ce nouveau scantrad.

    RépondreSupprimer
  13. Bravo Anacho et merci beaucoup pour ce nouveau scantrad.

    RépondreSupprimer

Un petit merci et quelques mots font toujours plaisir, alors ne soyez pas timides ^^