Pages

RECHERCHEZ SUR LE BLOG :

Rechercher dans le Blog

 


vendredi 20 janvier 2023

Amigo (Série 1) - 001 - 002 - 003 - 004 - 005 - 022

 


Amigo est une revue de bandes dessinées petit format parue chez l'éditeur Sfpi (Societe Francaise Presse Illustrée).

- 38 Numéros : du N°1 (12/1964) au N°38 (05/1968).

- 12 Recueils

Episodes trouvés : - Bengala - Capitaine Amigo - Les Derniers Gladiateurs - Devy Crock - Jim L'Homme du Far West - Sahib Tigre - Tartine - Tom Clark

Traduction française des aventures de "El Capitán Trueno" personnage de la BD espagnole très connu dans la Péninsule Ibérique.

El Capitán Trueno (« Le Capitaine Tonnerre ») est une série de bande dessinée d'aventure historique créée par les Espagnols Ambros (dessin) et Víctor Alcázar (scénario) pour un fascicule homonyme lancé en 1956 par les éditions Bruguera.

Dessinée dans un style réaliste, cette série « très manichéenne » mobilise rapidement de nombreux auteurs (tel Beaumont) afin de tenir les délais de publication serrés, puis lorsqu'elle est relancée à la fin des années 19802. Des albums inédits continuent à paraître à la fin des années 2010.


Située à la fin du XIIe siècle, la série présente les combats victorieux d'un croisé intrépide, El Cápitan Trueno, aux prises avec divers méchants qu'il vainc aidé par sa compagne Sigrid, son homme de main dévoué Goliath, l'enfant débrouillard Crispin et le mage Morgano.

Extrêmement populaire, El Cápitan Trueno est à l'origine de très nombreux produits dérivés, de novélisations, ainsi que d'une adaptation cinématographique sortie en 2011, El Capitán Trueno y el Santo Grial (es).

El Cápitan Trueno a été traduite en français entre 1964 et 1991 sous différents noms : Capitaine Amigo, Capitaine Tonnerre, Yann Cyclone et Trueno le Paladin.


Lien MédiaFire - 001
Lien MédiaFire - 002

Lien MédiaFire - 003
Lien MédiaFire - 004

Lien MédiaFire - 005
Lien MédiaFire - 022


N’oubliez pas de remercier…

Merci à Zapman et 

Serge de Liège pour ce partage.

25 commentaires:

  1. Belle découverte, merci beaucoup & bcv

    RépondreSupprimer
  2. Belle découverte pour moi aussi .
    Merci au trois amigo.

    RépondreSupprimer
  3. Merci Zapman, Serge de Liège et Lulujojo pour ces inédits.

    RépondreSupprimer
  4. Merci pour ces 6 numéros

    RépondreSupprimer
  5. Un grand merci à Zapman et Serge de Liège..!.

    RépondreSupprimer
  6. https://sites.google.com/site/elcapitantruenocomic/home.
    Merci beaucoup et quelle chance ont les espagnols.

    RépondreSupprimer
  7. Olà ! Amigos, qué tal ?
    Muchas gracias Zapman, Serge de Liège y Lulu^^

    RépondreSupprimer
  8. Merci pour ce Capitan Trueno méconnu chez nous.

    RépondreSupprimer
  9. Un grand merci à Zapman et Lulu
    Que de bons souvenirs

    Serge

    RépondreSupprimer
  10. Merci pour cette contribution qui a le grand intérêt de nous procurer des épisodes de captain trueno traduits en français ! C'est une série difficile à découvrir encore aujourd'hui car en langue espagnole et il n'y a pas de traductions chez nos éditeurs français ni de scantrads. C'est ce genre de frustration vis à vis des bonnes séries qui ne sont à la base ni en langue française ni anglaise (comme l'espagnol, l'italien...).

    RépondreSupprimer
  11. Merci pour cette série inconnue pour moi.

    RépondreSupprimer
  12. Encore des problèmes d'identifiant. Un grand merci à tous pour ces raretés.

    Kraven

    RépondreSupprimer
  13. Pas mal ces Amigo, cela me fait trop penser à l'époque où je lisais du En Garde!

    RépondreSupprimer
  14. Merci Serge de Liège et Zapman. J'ai utilisé vos scans pour le dernier billet sur mon blog : https://lestresorsdelaflibuste.blogspot.com/2023/01/tartine-trois-surhommes-et-une.html

    RépondreSupprimer
  15. Merci beaucoup, nouvelle découverte.
    John49

    RépondreSupprimer
  16. un grand merci
    tres dur a trouver ,souvenir de jeunesse mais en espagnol
    merci encore

    RépondreSupprimer

Un petit merci et quelques mots font toujours plaisir, alors ne soyez pas timides ^^