Pages

RECHERCHEZ SUR LE BLOG :

Rechercher dans le Blog

dimanche 21 novembre 2021

AXA


Série Fantastique Anglaise teinté d'érotisme comportant 9 numéros entre janvier 1981 et janvier 1988 (Editeur :Express Newspapers Ltd.) Pour les francophones, seulement 2 tomes ont été traduits par Glénat en 1981 et 1982...

Les aventures d'Axa ont té publiée dans le tabloïd quotidien britannique The Sun de 1978 à 1986. Créée et illustrée par Enrique Badía Romero, 

L'action se situe sur la terre en 2080. Axa, (qui ressemble carrément à BB) une jeune femme qui en a marre de la société enrégimentée et étouffante à l'intérieur d'une ville en forme de dôme, s'enfuit dans la nature sauvage. La bande mélangeait des éléments de science-fiction et contes barbares à l'épée. 

Commandée par The Sun en 1978, la série a été conçue comme une bande d'aventure quotidienne à trois volets. Mais Le quotidien a brusquement annulé la bande à mi-chemin d'une histoire fin 1985. 


On doit ce comic-strip en NB à Romero. La dernière bande dessinée publiée dans The Sun était le numéro 2234. Elle a été publiée le 16 novembre 1985 (d'après la reproduction de Ken Pierce de la bande dessinée Axa dans le livre n°9). Romero a également produit une longue histoire en couleur qui a été publiée dans le magazine espagnol Creepy, dans les numéros 52-59 (1983-1984).

Les auteurs

Enrique Badía Romero (qui signe son travail tout simplement Romero, et parfois Badia ou Enric Romero) est un auteur de BD espagnol, mieux connu en langue anglaise pour ses travaux sur Modesty Blaise. Autodidacte, il est publié pour la première fois en 1947 ans après avoir été l'apprenti de l'artiste Emilio Freixas dès ses 15 ans. Il lance par la suite une maison d'édition, Ruiz Romero, pour laquelle il réalise plusieurs séries (Cromos, Hombres de Lucha et Historia de la Guerra). En 1959, il commence à exporter son travail vers l'Angleterre, la France, l'Italie et l'Allemagne au travers de différentes revues. En 1970, il reprend le dessin de Modesty Blaise après le décès brutal de Jim Holdaway. Très fidèle au trait de Holdoway dans les premiers strips, il insuffle peu à peu son propre style à la série. En 1978, il la quitte pour débuter Axa en compagnie de Donne Avenell pour le journal Anglais Le Sun. Il revient ensuite à Modesty Blaise en 1986, jusqu'à la fin de la série en 2001. Il en dessine en tout 59 histoires. Ses travaux les plus récents sont publiés dans 2000 AD et Judge Dredd Megazine. Outre la série Axa, il est surtout connu en France pour avoir dessiné plusieurs épisodes de Rahan.


Donne Avenell est un scénariste britannique né en 1925 à Londres. Il démarre sa carrière pour le magazine "Radio Fun" d'Amalgated Press (Fleetway). Au milieu des années 50, il commence à écrire pour "War Picture Library" et occasionnellement pour le strip Tiffany Jones. Entre 1965 et 1969, il fait partie des scénaristes de The Spider pour "Lion" (Spiderman dans la revue du même nom). En 1966, il imagine The Phantom Viking pour "Champion" puis "Lion" jusqu'en 1968 (une série traduite par Le Viking volant dans Yataca). En 1969-70, il crée Oddball Oates pour la revue "Lion" avec le dessinateur Tom Kerr (Albert la Crevette dans Les Rois de l'Exploit). En 1971-72, il écrit Dr Mesmer's revenge dans la revue LION avec Carlos Cruz au dessin (Dr Basmer dans Janus Stark). En 1975, il co-écrit Powerman avec Norman Worker et dessiné par de nombreux artistes dont Dave Gibbons ou Brian Bolland dont c'était le premier travail publié (ne pas confondre avec le personnage du même nom publié par Marvel). En 1978, il imagine Axa, la série de science fiction érotique pour "The Sun" (dessins Enrique Badia Romero). En 1981, il a écrit la BD racontant le mariage entre le prince Charles et Lady Diana ! De 1977 à 1996, il travaille pour l'éditeur suédois Semic (The Phantom, The Saint, Buffalo Bill, Tumac). Du début des années 80 à 1991, il écrit des histoires pour Disney. Donne Avenell aurait aussi écrit des scénarios pour Adam Eterno....

Selon Imdb, un film à 100 millions de $ serait en chantier... 

"AXA: Battle For The Serpent Gate"


Voici les titres proposés aujourd'hui


TOME 1

TOME 2

TOME 3


TOME 4


TOME 5

TOME 6

**************************************

T1 A 2

https://multiup.org/0c046860fd827727f007277ebffdf58e

T3 A 5 

(SCANTRAD PAR SERGIO)

https://multiup.org/e91affdb888089635b60cf659cfe225c

TOME 6

(SCANTRAD PAR SERGIO)

zippyshare.com

38 commentaires:

  1. Voici du bel ouvrage !
    AXActement mon général !
    Merci et bonjour au mess (du dimanche).

    RépondreSupprimer
  2. Merci "Sergio" pour ces traductions de AXA.
    Bon dimanche

    RépondreSupprimer
  3. Je ne connaissais pas, alors merci pour cette fiche et le partage.

    RépondreSupprimer
  4. merci!! avec cette Axa je prends l'assurance a vie!!!

    RépondreSupprimer
  5. Merci Sergio ! pour la suite des 3 premiers !

    RépondreSupprimer
  6. Bonjour le n°6 est en cour de traduction Bientôt a suivre!
    sergio

    RépondreSupprimer
  7. Merci beaucoup... Le film sera sponsorisé par une société d'assurance il paraît

    RépondreSupprimer
  8. Une série graphiquement remarquable, mais quoi de surprenant avec un Romero aux commandes pour dessiner cet Univers ciselé par Avenell. Un scantrad était, au minimum, de rigueur pour pallier le manque d'une édition en bonne et due forme de la part d'un éditeur digne de ce nom.
    merci Sergio de t'y attaquer, et merci Anacho pour la fiche.

    RépondreSupprimer
  9. Merci beaucoup car je ne connais pas du tout ce titre... une découverte donc !

    RépondreSupprimer
  10. Tout beau...le travail...et la demoiselle. Merci Sergio et grand Maître A.

    RépondreSupprimer
  11. Merci Sergio pour ton travail très chronophage et Anacho pour la fiche.

    RépondreSupprimer
  12. Merci pour ce gros et beau travail !

    RépondreSupprimer
  13. Merci Sergio pour cet excellent travail de traduction d'une série que je découvre. Merci Anacho pour la belle fiche et superbe fille.

    RépondreSupprimer
  14. https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjWUdXdvOI1oxBSB5w3mWDkC2KGbLH6W9CJd1sgkFJooDYYGOfo-lVdSVFEoCsDOzD-wUD5B5ztBB235erSOeYKViAmNJAAKWeuDHaQynhhsgtOB9BvVc_a0rdyhJnsEmK72FAlhnlHGMiJbvp1hMoyR5W2un8B244zwo33dPWUcdGs4StHYg6jNwhH=w640-h452
    Oh la belle bête !!!!!!!!!!!!!!

    RépondreSupprimer
  15. C'est juste une idée ou Enrique Badía Romero a beaucoup de talent pour dessiner les nichons ?

    RépondreSupprimer
  16. C'est quoi un "SCANTRAD" par rapport à un scan normal svp ?

    RépondreSupprimer
  17. J'aurais une question:
    Dans ces vieilles BDs mensuelles anthologiques d'anticipation de "shorts" qui font frissonner, quand j'étais jeune (donc c'est vieux, j'en ai 51) y'avais une histoire qui m'avait beaucoup marqué et que je n'ai jamais retrouvé. Le synopsis de mémoire:
    "Par le biais d'une photo, un type a la possibilité de savoir où, comment et quand il va mourir. Sur la photo on voit l'heure sur sa montre. Il fait tout pour éviter la mort et tout éviter, mais le destin irrémédiablement le force à se retrouver à l'endroit fatidique, dans la situation fatidique indiquée... mais il parvient à dépasser cette heure fatidique, faisant mentir la photo: les horloges (de la gare je crois, et il se trouve dans un wagon si je me souviens bien) marquent désormais une heure largement dépassé. Il est fou de joie, il a réussi à survivre !! ... Du moins il le croyait car finalement il meurt (crise cardiaque si mes souvenirs sont justes) en se rendant compte que sa montre ne marchait plus et s'était arrêtée sur l'heure de sa mort sur la photo."
    J'avais adoré et ça m'a vraiment marqué !!!
    Je sais même plus pourquoi je n'ai plus cette BD.
    Est-ce que ça parle à quelqu'un svp ?
    Je rêve de remettre la main dessus après toutes ces années (je devais avoir 14/15 ans à l'époque, et c'était déjà dans des bacs à soldes) !!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Salut Phil. Oui pas facile a retrouver car ces one shot étaient souvent disséminés un peu de façon aléatoire dans les pf arédit/Artima...

      Supprimer
  18. - Le scan traditionnel est simplement la numérisation des planches, avec plus ou moins d'optimisations pour en améliorer le rendu.

    - Le scantrad est la traduction amateur d'une bd étrangère qui n'avait jusqu'alors pas fait l'objet d'une publication en langue française.

    Au scan traditionnel, s'ajoute donc un travail de traduction du texte, puis d'adaptation des formes des bulles (relativement à la taille des textes qui ont pu varier avec la traduction).

    RépondreSupprimer
  19. Merci Anacho..et super travail de traduction ...merci Sergio..!.

    RépondreSupprimer
  20. Merci Fabien pour ces explications !

    RépondreSupprimer
  21. Merci de cette bande pour moi inconnue au bataillon.

    RépondreSupprimer
  22. Salut, je fini Le scantrad du n°6 , lien fin de semaine ou la semaine prochaine.
    A Plus sergio

    RépondreSupprimer
  23. Salut pour continué la série n°6
    Axa - 06.zip
    https://www18.zippyshare.com/v/4gUCNlK6/file.html

    RépondreSupprimer
  24. merci pour ce 6° numéro d'Axa, Sergio.

    RépondreSupprimer
  25. Merci Sergio !
    Tu mériterais qu'on t'offres la fille en chair, en os et en nichons pour Noël:
    https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjWUdXdvOI1oxBSB5w3mWDkC2KGbLH6W9CJd1sgkFJooDYYGOfo-lVdSVFEoCsDOzD-wUD5B5ztBB235erSOeYKViAmNJAAKWeuDHaQynhhsgtOB9BvVc_a0rdyhJnsEmK72FAlhnlHGMiJbvp1hMoyR5W2un8B244zwo33dPWUcdGs4StHYg6jNwhH=w640-h452 !!!

    RépondreSupprimer
  26. N° 6 rajouté dans la fiche ! Merci Sergio !!!!!!!

    RépondreSupprimer
  27. suis-je le seul ignorant de cette série a qui le titre me fait immédiatement penser à "Axa, assurance et groupe financier..." ha ha... ;)

    RépondreSupprimer

Un petit merci et quelques mots font toujours plaisir, alors ne soyez pas timides ^^